Wednesday, December 5, 2012

DREAMY ADVENTURES


l'invitation au voyage

Lo scorso settembre, in una sola notte, decine di persone entrarono in punta di piedi nel prestigioso museo parigino, Le Louvre, per realizzate foto e spot della nuova campagna pubblicitaria di Luois Vuitton l'invitation au voyage.

Tra le sale più note come quella dei maestri italiani del Rinascimento e quella della Monna Lisa (opera senza tempo di Leonardo  da Vinci) la modella Arizona Muse, classica ed elegante ma allo stesso tempo audace e sicura di sé , corre, si perde, rimane affascinata  e poi scappa dall’uomo dei suoi sogni salendo su una grande e bellissima mongolfiera rossa e bianca sempre accompagnata dalla sua inimitabile Speedy Monogram Empreinte (versione 2012) protagonista dello spot.

Una svolta nella comunicazione del marchio Vuitton che cerca di rendere attuali le avvenute oniriche di quel raffinato mondo femminile orami lontano.

Questo è solo l’inizio di un film, una breve avventure che ci accompagnerà in un affascinante viaggio nella storia.


English
Last September, in one night only, tens of people went tiptoe into the prestigious Parisian museum, Le Louvre,  shooting photos and video for the new Louis Vuitton’s  advertising campaign call l'invitation au voyageThrough the famous showrooms where pieces of arts by Italian masters from the Renaissance and in through the magic room where Monna Lisa is showed, Arizona Muse, a classic and elegant but at the same time bold and self-confident  model, runs, gets lost, captivate, and runs from her dream man  getting on one big hot air balloon red and white with her Speedy Monogram Empreinte bag (version 2012) key player of the spot.
A breakthrough for the brand communication that now tries to  make up to date those dreamy adventures belongings to a far away fine female world.
This is just the begin of the film, a mini adventure that will bring us in a glamorous history journey.

ChiaraB.

Monday, October 29, 2012

CITY OF BLINDING LIGHTS


Natro rosa
Qualche giorno fa, passeggiando con alcuni amici per le vie del centro non riuscii a far a meno di notare la Loggia illuminata di rosa.
Un quadro insolito che decisi di incorniciare subito con uno scatto.
Dopo aver condiviso la foto su Instagram (chiarabresciani) mi venne subito in mente quel breve articolo letto di recente che parlava della Campagna Nastro Rosa.

Nata nel 1989 negli Stati Uniti dall’idea di Evelyn Lauder, Presidente della casa di cosmetici Estèe Lauder, questa campagna ha l’obbiettivo di ampliare la cultura riguardo la salute delle donne, in particolar modo riguardo ai tumori al seno, così da prevenirne le malattie e finanziarne la ricerca.

Nel mese di Ottobre si concentrano iniziative ed eventi a tema e uno tra i più noti è proprio quello di illuminare di rosa numerosi monumenti in giro per il mondo partendo dall’Empire State Building di New York, fino ad arrivare all’ Opera House a Sidney, alle cascate del Niagara in Canada.
Che spettacolo.

BREAST CANCER AWARENESS.

 ChiaraB.


Sunday, October 21, 2012

STUDS?! IT'S TIME TO QUIT

Belle le borchie ma adesso basta!

Chi non ha almeno un capo borchiato nel suo armadio? che sia un paio di scarpe, una pochette o un maglioncino non importa.
io ho un bellissimo giubbino di jeans preso da Zara lo scorso Maggio, fu un colpo di fulmine, lo comprai senza alcuna esitazione.

Certo le borchie non erano anche al tempo una novità ma, sinceramente, se avessi previsto che nel giro di qualche mese sarebbero state applicate sul 80% di ciò che ci circonda forse l'avrei lasciato appeso a quel bel manichino.
Sarà un vizio, un difetto, un'illusione chiamatela come volete ma io credo che ognuno di noi debba avere qualcosa di "unico".
Ma come fare a scegliere cosa indossare riuscendo a non lasciarsi scappare i trend di stagione?
Sostituite le borchie con pietre/cristalli di diversi colori e dimensioni e applicateli sui vostri capi come suggeriscono diversi stilisti come Chanel; comprate un paio di francesine o di tronchetti con un tacco così alto da far invidia a tutte le Jeffrey Campbell che si vedono in giro; se siete stanche di avere un collare al collo ma non volete rinunciare a dare un tocco in più a maglie e maglioni ,forse troppo semplici, provate ad indossare delle collane “importanti” girocollo; se siete piene di buste è ora di comprarvi una cartella che possa contenerle tutte!

English
Studs, studs, studs, please stop!
Everybody has something studded in her wardrobe, I have a really cute denim jacket bought at Zara some months ago.
Even then, studs were not a big news, but if I could imagine that very soon we would be actually surrounded  by them maybe I would left the jacket on that mannequin.
Isn’t possible to have something unique in this world?   
I have to think about it.
In the meantime I would like to suggest you some trendy but not so popular garment.
Jewels on your cloths, jewels around your neck instead of studs and collar.
Oxford shoes and ankle boots with high so hills in order to make all the Jeffery Campbell jealous.
Briefcase where you can out all your case!


 ChiaraB.

Monday, October 15, 2012

UP-TO-DATE

Be up-to-date according to your personal style


I nuovi trend nel mondo della moda impiegano un paio di stagioni circa prima di riuscire ad essere metabolizzati.

Chi avrebbe mai comprato una gonna a vita alta qualche anno fa?
Le passerelle impazzivano per questa nuova tendenza ma molti, giovani soprattutto, erano un po’ scettici a riguardo.

È un bel capo sì ma forse un po’ troppo classico, sicuramente non starebbe mai bene a me, non è il mio stile.
Queste sono alcune tra le scuse che continuano a ripetersi quando viene proposta una nuova tendenza.
Non è facile cambiare in modo così rapido la propria immagine, chiamala pigrizia, affetto o semplice abitudine.

Qualcuno però poi decide di spaccare il ghiaccio, lo stesso capo inizia ad apparire all’interno dalle vetrine delle grandi catene di abbigliamento come H&M, Zara, Mango e le star iniziano a indossare il capo x sfidandosi a “Quella mi ha rubato il look”.

Da quel momento in poi è difficile riuscire a seguire la moda e non la massa.

Lo stile aiuta a distinguersi ma perché non fare un passo in più?

Al giorno d’oggi possiamo assistere in tempo reale o quasi alle sfilate di New York, Londra, Milano, Parigi direttamente dai nostri cellulari,tablets o personal pc in modo da poter scegliere in prima persona l’accessorio della stagione, il nostro nuovo colore preferito, la scarpa che proprio non dobbiamo farci scappare.

Diventare alternativi? No, essere semplicemente up to date (nda aggiornati) seguendo il proprio stile!



ChiaraB.



Tuesday, October 2, 2012

"A WOMEN WHO DOESN'T WEAR PERFUME HAS NO FUTURE" Coco Chanel


Una donna senza profumo non ha futuro
Ieri sera, prima di addormentarmi, mi è venuto in mente il profumo di un ragazzo conosciuto un paio di anni fa; fresco ma avvolgente riusciva a catturarti da lontano fino ad imprimersi sulla tua pelle per ore grazie al contatto fisico.
Il profumo per definizione è quel liquido fragrante creato tipicamente con oli essenziali, usato per lasciare un odore piacevole su corpo o vestiti.
Coco Chanel pensava che una donna senza profumo non avesse futuro.
Ma un profumo è per sempre o  è da abbinare come fosse un accessorio?
Ci sono pareri contrastanti a riguardo.
Io di profumi ne ho di diversi ma nessuno riesce ad emozionarmi davvero.
In questi giorni sto cercando di trovare il mio profumo, solo mio?
Giustamente, a questa mia affermazione, una amica mi ha mandato gentilmente a fare un giro a Londra, non a caso però perché proprio a Burton Street esiste un laboratorio speciale.
Si chiama Miller Herris e proprio all’interno di questo laboratorio si possono trovare profumi ricercatissimi a livello mondiale, racchiusi in boccette quadrate con serigrafie floreali.
Lyn Herris, irriverente e creativa riesce a combinare alcuni tra i materiali più pregiati ancora allo stato grezzo creando fragranze uniche e su misura.
Aspettando di trovare un volo low cost per Londra continuerò la mia ricerca.
Consigli?


English

Last night, before I fell asleep, I thought about the perfume of a boy met a couple of years ago, fresh but embracing it was able to catch you from far away and able to burn in your skin thanks to physical contact.
Perfume is, by definition, that fragrant liquid typically made from essentials oils, used to impart a pleasant smell to one’s body or clothes.
Coco Chanel said “A women who doesn't wear perfume has no future”. 
But a perfume is forever or is just something you pick and match like an accessory.
There’s opposite opinions about.
I have many perfumes but any of them is truly able to satisfy me.
During this days I’ve been looking for my, unique perfume, but, is this really possible?
A friend of mine suggest me to go in London, in Burton Street exactly, where a special laboratory take place.
It is call Miller Herris and here you can find studied perfumes made  by Lyn Herris with  the finest quality raw materials and the artistry and instinct of a true perfumer closed in squared package decorated with flowers.
While waiting for a low cost fly to London I’m going on with my search.
Any ideas?

ChiaraB.

Wednesday, September 12, 2012

GLAM ARMY


Uniformi glamour

British, militare o equestre?
Quale è la tua uniforme preferita?
Qualunque sia la tua risposta non puoi sbagliare.

Numerosi sono infatti gli stilisti e le linee d'abbigliamento che hanno scelto di riproporre questi tre outfit nelle loro collezioni A/I.
Le uniformi glamur, chiamiamole così, sono uno dei must have di questa stagione ma se pensi di non sentirti a tuo agio ad indossare uno tra questi total look non ti preoccupare, si possono mixare senza problemi.
Un chiaro esempio ci viene proposto dalla famosa casa di moda britannica Burberry Prorsum  che ha scelto di accostare a capi molto bon ton degli accessori borchiati e di ridisegnare il classico trench inglese con colori e linee prettamente militari!
Insomma come al solito tutto vale nel mondo della moda, basta avere un po' di buon gusto. In questo caso il risultato è stato davvero singolare e a mio parere riuscitissimo.

Per vedere l'intera sfilata di Burberry Prorsum 
cliccate qui: Catwalk

Per altre foto a riguardo ricordatevi sempre il mio Tumblr

Shopping List:
 -Un paio di stivali da equitazione
-Una camicia azzurra
-Un paio di pantaloni beige o a piccoli quadri sui toni del marrone
-Un cappello a visiera
-Una pochette o dei guantini borchiati
-Delle francesine o dei tronchetti con un bel tacco
-Gonne, abiti a balze asimmetriche oppure rigide e aderenti.
-Un Trench, una mantellina o un parka.

English
British, military or equestrian? 
Which dress uniform do you like the most?
Whatever is your answer you can't go wrong. 

Indeed many of the fashion designer  and the clothing brands had chosen these three look in their F/W collection.

Glamour uniforms are one of the must have of the season and if you think that you can't handle the total look you don’t have to worry, they can be match.



One of the most clear example is represented by the F/W Burberry Prorsum collection, where the best clothes are match with studded accessories and the classic British trench is converted in different shapes and colors, very close to the military one’s.

In fashion you can do whether you what if you have a good sense of style and this is the case.

For see the Burberry Prorsum catwalk click here: Catwalk
For other pics about this post look at my Tumblr
And here some ideas for the shopping list:
Riding boots
Light blue shirt
Beige or brown squared pants
Studded clutch or gloves
Oxford shoes or ankle boots whit hill
Skirt and dresses with asymmetrical cliff or with firm lines
A trench a mantle or a parka.


ChiaraB. 

Sunday, September 9, 2012

THE fashion night.



La Vogue Fashion’s Night Out a Milano anche quest’anno ha saputo mantenere le grandi aspettative dei tanti accorsi nel magico quadrilatero della moda.
Grande affollamento ma anche una grande voglia di divertirsi e di festeggiare insieme con stile LA notte della moda per eccellenza!
Organizzata nello stesso giorno anche nella città di New York, la VFNO ha aperto le danze alla settimana della moda newyorkese che presenterà in anteprima le collezioni P/E 2013.
Per vedere alcune delle foto scattate alla VFNO a Milano: TUMBLR


English

The Milan VFNO had been able to keep the big expectations of the many that came at the magic fashion four-sized also this year.
Big crowding but also big desire to having fun and party together during THE fashion night par excellence.
At the same time in New York the VFNO let the dance begin inaugurating in this way the fashion week where is going to be presented the new S/S collection 2013. 
Have a look at my TUMBLR for other pics of the Milan VFNO.

ChiaraB.

Thursday, September 6, 2012

ALL YOU NEED TO KNOW ABOUT MILAN VFNO 2012.


Tutto quello che ti serve sapere riguardo alla Vogue Fashion’s Night Out 2012 a Milano.
La VFNO è un’ iniziativa a livello globale organizzata da Vogue dal 2009.
Quest’anno l’evento sarà ospitato in alcune tra le città più belle del mondo in 20 diversi paesi tra la notte del 6 e quella del 25 Settembre.

In Italia le date da appuntare sono:
6 Settembre per la tappa di Milano
13 Settembre,Roma
18 Settembre,Firenze.

Perché parteciparvi?
Per l’energia che si riesce a percepisce camminando tra le vie affollate del centro, per i colori, la musica, la moda e ovviamente lo shopping!


Numerose collezioni saranno presentate in anteprima in diverse boutique del centro dalle 19.00 alle 23.30 circa, dando a tutti la possibilità di incontrare alcuni tra i più importanti stilisti; saranno inoltre acquistabili alcuni accessori limited-edition pensati esclusivamente per la serata.
Importante è sapere che tutto il ricavato di questi prodotti sarà devoluto a favore dei terremotati in Emilia.

Cocktail party, dj set, allestimenti e mostre pensate a hoc faranno da cornice a questo attesissimo appuntamento.

Se siete alla ricerca di  V.I.P 
vi segnalo un dj set di Morgan da John Richmond,
un live di Bob Sinclar durante un originale pigiama party presso l’Ovs di via Torino, da Motivi potrete incontrare La Pina e Diego mentre da Pinko presenzieranno Nicola Savino e Federico Russo.
Ilary Blasi sarà invece ospite come testimonial da Stroili Oro, diversi atleti olimpici saranno da Yamamay, in Corso Vittorio Emanuele, e presso il flagship store di Boggi Milano in Piazza S.Babila.
Chiara Ferragni? Da Stefanel
Franza Sozzani? Da Peutry in via della Spiga.

Beauty experience.

Alla Rinascente potete lasciarvi conquistare dalla nuova fragranza di Chanel, Coco Noir.
Da Sephora trucattori professionisti vi regaleranno un fantastico purple look ispirato al make up delle passerelle A/I che non vi farà passare sicuramente inosservate.
Dior invece vi regalerà un make up couture presso Corso Vittorio Emanuele.


Le limited edition da non perdere:
Cover per Sumsung Galaxy III
Cover per I-phone firmata Moschino (38€)
2 Colori in esclusiva Chanel (smalto 20/25€, rossetto 30€)
Set da Viaggio di Max Mara
T-shirt VFNO (QVC) + Vogue (19€ nelle edicole del centro)
T-shirt VFNO Liujo 49€, Blugirl 50€, Patrizia Pepe 20€
Lattine di caffè Lavazza firmate da stilisti come Missoni e Versace.

 Aperitivi?
Da Mango se lo volete a base di Bayles
Da Pinko se invece lo preferite Campari
Da Tiffany se l’azzurro è il vostro colore preferito.

Per non perdervi scaricate la mappa da questo link: http://vfno2012.vogue.it/milano/mappa/2012/09/mappa
Per le foto dei prodotti limited edition Tumblerhttp://chiarabresciani.tumblr.com/

 what else?
Divertitevi e fatevi incantare dalla notte di shopping più fashion dell’anno.

ChiaraB.


Wednesday, September 5, 2012

COLORS BOARD


Tavolozza di colori
Quali colori vanno di moda questa stagione?
Domanda semplice, a cui però non corrisponde una risposta concisa.
Esistono mille toni e sfumature diverse per ogni colore e gli stilisti lo sanno bene.
Sempre alla ricerca della nuance perfetta per esaltare le linee e il tessuto dell’abito, i designer hanno saputo regalarci anche per questa stagione una brillante tavolozza di colori.
Si sono ispirati alle foglie d’autunno tingendo le loro stoffe con corallo, fulvo, giallo oro e zafferano, hanno ripreso i colori delle uniformi militari giocando con diverse tonalità di verde e utilizzato i colori cipria e champagne per le linee più semplici.
Hanno saputo prendere spunto da ciliegie, fragole, lamponi e more offrendoci una succosa scala di toni che varia dal rubino all'amaranto.
E poi c’è il bianco, e poi c’è il nero ma soprattutto ci sono le stampe!
Ma di questo però parleremo nei prossimi giorni :)

->Domani tutte le dritte sulla Vogue Fashion's Night Out 2012 a Milano

English
Which are the trend colors of the season?
Easy question, not so easy is the answer.
There are thousands of different tones and shades for each color and stylists know it well.
Always searching for the right nuance that bring out the lines and the cloth of the dress, the designers had been able to please us with a sparkling colors board.
They took inspiration from autumn leaves dyeing their cloths with coral, tawny, golden and saffron yellow, they chose military uniforms colors playing whit different kind of green and then they made use of blush and champagne for the fine figure.
They had been able to draw on cherries, strawberries, raspberries and blackberries presenting us a juicy color spectrum.
E then there’s white, black and above all prints!
But we're gonna talk about these in another moment :)

->Tomorrow all you need to know about Vogue Fashion's Night Out Milan 2012
-> For more pictures http://chiarabresciani.tumblr.com/

Chiara B.



Tuesday, September 4, 2012

SEPTEMBER: NEW SEASON, NEW START, NEW TREND


Settembre: nuova stagione, nuovo inizio, nuovi trend.

Il mese di Settembre, per tradizione, ci accompagna ad accogliere l’inizio di una nuova stagione, l’autunno.
In questo periodo dell’anno, carichi di buoni intenti, ci troviamo di fronte a una sorta di ripartenza.
C’è chi inizia un nuovo anno accademico e chi un nuovo percorso professionale, c’è chi riprende vecchie e nuove routine e chi tende a trasformare il proprio stile di vita.
Settembre si presenta in questo modo ricco di cambiamenti.
Uno tra quelli più evidenti, dopo quello climatico, è sicuramente quello dell’armadio!
Sebbene le collezioni A\I  2012-2013 siano state presentate già nel mese di Febbraio sfilando sulle passerelle delle città più fashion e rinomate al mondo come New York e Parigi, solo da qualche settimana possiamo finalmente ammirarle nelle vetrine dei negozi.

Quali le tendenze?
Quali i must da non perdere questa stagione?



 English
September, for tradition, play along with us toward the beginning of a new season, the Fall.
In this days, good intentions load, we have to face a sort of restart.
Someone starts a new academic year, someone else a new professional period time, there is who takes back fresh and old routines and who wants to change life style.
September is showed like rich of changes.
One of the most clear, after the climatic one, is obviously the wardrobe change!
Even if the F\W collections 2012-2013 have been presented in February, walking the catwalk of the most fashionable and famous cities in the World as New York and Paris, only by few week we can finally admire them from the shops windows.

Which are the trends?
Which are the must have of the season?


To be continued..
Chiara B.






Monday, September 3, 2012

Let the life captivate you



Lascia che la vita ti incuriosisca, ti affascini.
Ciao a tutti!
Mi chiamo Chiara e vi do ufficialmente il benvenuto all’interno del mio blog!
Di che cosa si parlerà?
Di moda sicuramente, ma anche di tutti quei dettagli che rendono la vita più affascinante e curiosa.
Sto parlando di scatti, storie, momenti che ti catturano.
Siate liberi di prendere ispirazione, commentare ed esprimere il vostro parere.
Buona lettura.


English 
Hi everybody!
My name is Chiara and I would like to give you my personal welcome to my blog!
What’s this about?
Fashion obliviously, but also all those details that make the life more captivating.
I’m concerning pictures, stories, moments that capture you.
Feel free to take inspiration, comment and express your thoughts.
I hope you will enjoy reading this blog.

Chiara B.